Miksi on oikein kirjoittaa "cashback" ja kuinka lopettaa "e" ja "e" sekoittaminen lainasanoihin
Miscellanea / / June 07, 2023
Spoilerivaroitus: et tule toimeen ilman sanakirjaa.
Perusperiaate
Lähdekirjat johtaa tällainen sääntö "e" ja "e" kirjoittamiselle lainattujen sanojen juureen:
- "E" kirjoitetaan kovien konsonanttien ja vokaalin "ja" jälkeen: luokitus, kiinteistönvälittäjä.
- "E" - kaikkien muiden vokaalien jälkeen: duetto, runoilija.
Näyttää siltä, että kaikki on selvää, mutta tämä on ensi silmäyksellä.
SISÄÄN sääntö poikkeuksia on monia, ja kunkin uuden lainauksen versiot vaihtelevat "e":n ja "e: n" välillä. Vaikka vieras sana on jo pitkään hallittu venäjän kielellä, sen johdannaiset eivät ole immuuneja virheelliselle kirjoitusasulle. Siksi vieressä kiinteistönvälittäjä näkyviin kiinteistöpalvelut. Joskus virhe päätyy kirjoihin, kuten supersankarisarjakuvaan nimeltä "Batman: Pitkä Halloween”, vaikka loman nimi venäjäksi pitäisi kirjoittaa kirjaimella "e".
Miksi siellä, missä ääni [e] on selvästi kuultavissa, näkyy kirjain "e"? Kyse on kielen historiasta.
Taistelu "e" ja "e" välillä
kirjain "e" juurtunut aakkosissa paljon aikaisemmin kuin kilpailija. SISÄÄN
alunperin venäläinen sanoja ennen ääntä [e] oli aina pehmeä konsonantti, ja kirjain "e" alkoi merkitä tätä pehmeyttä, kuten sanoissa metsä Ja sisko. Samaan aikaan lainauksissa 1700-luvulle asti "e" kirjoitettiin jopa kovien konsonanttien jälkeen. Sitten alkupehmeä "sh", "g", "c" kovetti, mutta "e" pysyi paikallaan esim. kuusi Ja ketju. Kävi ilmi, että he alkoivat kirjoittaa sitä sekä kovan että pehmeän konsonantin jälkeen. Näin modernia indeksi Ja mökki.kirjain "e" osuma venäjän aakkosiin vuonna 1708, jolloin siviiliaakkoset otettiin käyttöön. Sitä käytettiin lainauksissa vokaalien jälkeen, esimerkiksi sanoissa runoilija Ja ruokavalio. Kuten mikä tahansa kielen innovaatio, kirjain "e" aiheutti hylkäämisen.
Kirjassa "Venäjän kielioppi" Mihail Lomonosov kirjoitti: "Ei ole hyvä... keksiä uusia kirjaimia vieraille ääntämisille." Aleksanteri Sumarokov puhui vielä terävämpi: "Inhottavin minulle ja herralle. Lomonosov, E-kirjain ei kelpaa edes puhumaan siitä. Molemmat tarjosivat kieltäytyä ylimääräisestä kirjaimesta ja kirjoita sen sijaan "e" kaikkialle.
Lomonosovin mielipiteestä huolimatta kirjain "e" kiinnitettiin kieleen ja jopa laajensi asemaansa. 1800-luvulla filologi Jacob Grot tarjottu käytä sitä lainauksissa vain sanan alussa ja vokaalien jälkeen, ja muissa tapauksissa kirjoita "e". Ja hän esitteli poikkeuksen - sanan tähyillä kirjaimella "e", jotta sitä ei sekoitettaisi venäjään sulka lauseissa, kuten "Minulla ei ole kynää". Tiedemies kutsui tätä "kaksoisajattelun välttämiseksi".
Ajan myötä poikkeuksia tuli lisää. Ne sisälsivät sanat pormestari, arvon herra, ulkoilma Ja hallita (erottaakseen pituuden mittauksesta mittari). Myöhemmin tämä lista sisällytettiin rap Ja maila. Ja mitä enemmän lainauksia ilmestyi venäjän kielellä, sitä enemmän poikkeuksia kirjattiin sanakirjoihin: fantasia, viistoperä, voileipä, kannettava tietokone.
Seurauksena on, että jokainen uusi vieras sana muodostaa suurella vaivalla pysyvän normatiivisen kirjoitusasun. Kaikki on niin vaihtelevastiettä jopa akateemiset suuntaviivat muuttuvat. Esimerkiksi Rosenthalin 1999 hakuteos ehdotti kirjoittaa Zen-buddhalaisuus e-kirjaimen kautta, mutta uudemmassa ortografisessa sanakirjassa saman sanan ensimmäinen osa annettu "e" kautta - zen.
Äänestäminen - sanakirjasta
Nyt yleinen suuntaus on kirjoittaa lainaukset kirjaimella "e", jotta poikkeussanojen määrä ei kasvaisi. Siksi vaihtorahatosuma hakuteoksissa tässä muodossa.
Tapauksissa, joissa ilmenee epäilyksiä ja vaikeuksia, on parempi tarkistaa oikeinkirjoitus sanakirjan mukaan. Venäjän oikeinkirjoitussanakirjan uusin painos käy (toistaiseksi painos 2018) tai resurssi "Akademos" Venäjän kielen instituutti. SISÄÄN. SISÄÄN. Vinogradov RAS. Toisin kuin painettu versio, Akademos päivitetään vuosittain. Esimerkiksi vuonna 2022 siihen ilmestyi 151 uutta merkintää. Niiden joukossa ovat sanat aikaerorasitus Ja pokerinaama - molemmat "e":n kautta.
Lue myös🧐
- 11 sanaa, jotka näyttävät olevan äidinkielenään venäjä, mutta ovat itse asiassa lainattuja
- Miksi "televisio" eikä "televisio"
- KYSYMYS: Hashtag vai hashtag? Tarkista, tiedätkö kuinka lainatut sanat kirjoitetaan