Lataaminen aivoille: miten kaksikielisyys vaikuttaa tuottavuuttamme
Muotoilu Terveys / / December 19, 2019
Lähes kaikki asukkaat entisen Neuvostoliiton puhuvat kahta kieltä - heidän omalla venäjäksi. Venäjän kielen oli silta, eräänlainen pieni kansainvälinen kieli osana Neuvostoliittoa. Ja minulle oli tapana puhua kahdella kielellä siitä hetkestä lähtien, kuten sanoin ensimmäinen sana.
Tuntemus lisäkielivalikko ja usein käyttää sitä paitsi voit kommunikoida enemmän ihmisiä ja saada lisätietoja. Tutkimusten mukaan tutkijat ympäri maailmaa, kaksikielisyys antaa sinulle toinen tärkeä etu!
Yhtäältä koska kaksikielisyys voi syntyä muodossa kieliä sekaisin kansallisten surzhik joista tavalliset ihmiset alkavat satuttaa hänen korviinsa. Tämä johtuu siitä, että aivot ovat mukana samanaikaisesti kahden järjestelmän, vaikka henkilö puhuu vain yhtä kieltä. Tämän seurauksena, sekavuus saattaa esiintyä, mikä johtaa ei syntynyt soinnillinen seos kahdella kielellä.
Ja toisaalta - aivot saavat kaksinkertainen kuormitus ja piti tottua siihen. Tätä voidaan verrata työtä kuntosalilla, jossa nimenomaan ottaa enemmän painoa vahvistaa lihaksia ja antaa heille muoto.
Ihmisiä päivittäin kahdella kielellä, helpompi ratkaista tietynlaisia psyykkisiä ongelmia. Johtuen siitä, että aivot on pakko jatkuvasti taistella dvuyazychnika jotta hidastaa toisen järjestelmän (ts toisena kielenä), hän oli parempi saada suojattava ulkoisten ärsykkeiden ja keskittyminen setti tehtävä.
Toisessa tutkimuksen vuonna 2009 joukko eläkeläisiä Espanjan-Englanti perheet, todettiin, että kaksikielisiä ovat vähemmän alttiita vanhuuden dementia. Ja vaikka ne vielä alkaa, se tapahtuu paljon myöhemmin kuin ne, jotka syntyivät yksikielisiä perheeseen.
Tietysti meidän henkinen riippuu myös valtava määrä muita tekijöitä (perinnöllisyys, ympäristö, perheen taloudellinen asema, jne.), mutta nämä havainnot on mahdollista toteuttaa, ja lopulta alkaa oppia toisen tai kolmas kieli. Tietenkin, et kaksikielisiä, koska nämä ihmiset puhuvat kahta kieltä käytännössä syntymästä. Mutta tämä lisämaksu aivot ei siltikään tarpeeton. Yritä lukea mahdollisimman paljon toisen kohdekieltä kommunikoida median. Ja joka kerta olen tullut uuteen maahan, oppia ainakin muutamia sanoja ja sanontoja paikallisella kielellä. Se on hyödyllinen kielellinen matkatavarat, ja ehkä voit pitää mielessä selvä ennen loppua hänen päivää.