8 tilavaa englanninkielistä sanaa, jotka puuttuvat venäjäksi
Muotoilu / / December 30, 2020
Näyttää siltä, että on yksinkertaisesti mahdotonta kääntää niitä yhdellä sanalla. Jos onnistut edelleen, jaa vaihtoehtosi kommenteissa.
1. Juustoinen
Se näyttää olevan jotain juustoa, koska juusto on "juusto". On, mutta sanalla on myös toinen merkitys. Cheesy on hieman romanttinen, mutta ylhäältäpäin. Joten se on jopa hieman noloa. Esimerkiksi cheesy-elokuva on "romanttinen elokuva, joka on täynnä kliseitä". Kutsumme sitä banaaliksi, tylsäksi. Siellä on myös cheesy hymy - "luonnoton, liian suloinen hymy".
- Kirjoitin juustoa runoksi teini-ikäisenä. (Kirjoitin typerää romanttista runoutta teini-ikäisenä.)
2. Facepalm
Meidän oli lainattava tämä sana näin: facepalm. Käännös "rukalitso" ei juurtua kovin hyvin, vaikka kirjaimellisesti kaikki on näin: kasvot - "kasvot", kämmen - "käsi, kämmen". Mutta englanniksi se voi olla myös verbi - facepalm. Jos pystyt keksimään tilavan käännöksen venäjäksi, kirjoita meille pikaisesti.
- Olen kasvot joka kerta, kun törmään juustolliseen teini-runoon. (Teen kasvot aina, kun löydän tyhmät teini-runoni.)
Nyt Lifehacker ja Skyeng soittavat 100 ilmaista oppituntia - Napsauta painiketta saadaksesi lisätietoja.
Klikkaus!
3. Janoinen
Kuuma kesäpäivä, olet sietämättömästi janoinen. Huudat ystävällesi: "Ota lasillinen kylmää vettä, olen janoinen!" Sitten ystävä arvaa, että olet sydämeltään englantilainen. Emme sano niin, joten olen jano on "olen janoinen". Kuvaannollisessa mielessä olla jano jotain - "olla jano jotain".
- Olen janoinen seikkailuja varten. (Minulla on jano seikkailulta.)
4. Kaksi viikkoa
He sanovat, että tämä sana syntyi palkan ansiosta: se annetaan joka toinen viikko, ja tämä aika oli nimettävä jotenkin. Yksinkertaistettu neljätoista, lisätty yöhön ja sai kaksi viikkoa.
- Minulle maksetaan kerran viikossa. (Minulle maksetaan palkkaa kahden viikon välein.)
5. Korvamato
Jos käännät korvasolun kirjaimellisesti, saat "korvasolun": korvasta ("korva") ja maton ("mato"). Mutta tämä ei ole harvinaisen taudin nimi. Tätä englanninkielistä sanaa kutsutaan melodiaksi, joka tarttuu päähän, ja sinä humisit sitä koko ajan.
- Tämä uusi Little Big -laulu on korvamato. En voi lopettaa sen laulamista. (Tämä uusi Little Big -laulu on niin tahmea. En voi lopettaa laulamista.)
6. Haastava
Haaste on testi, haaste. Mutta kun on kyse adjektiiveista, käännös kääntyy vaikeaksi. Koetko? Monimutkainen? Mutta englanniksi sanalla on myös sävy jotain motivoivaa, motivoivaa esteiden voittamiseksi, haastavaa.
- Tämä työ on haastavaa. (Tämä työ haastaa minut.)
7. Sisar
Veli, sisko, veli äidillä, veli isällä, sisko äidillä, sisko isällä - kaikkea tätä englanniksi voidaan kutsua yhdellä sanalla: sisarus. Eikä ole tarpeen määritellä kuka kuka on. Ja sisaruksille ja sisarille, joiden kanssa et ole verisukulaisia, on sana stepsiblings.
- Minulla on yksi nuorempi ja viisi vanhempaa sisarusta. (Perheeni on yksi minua nuorempi lapsi ja viisi minua vanhempaa lasta.)
8. Intuitiivinen näkemys
Kuvittele: pitkän talven jälkeen otat suosikki kevättakin ja taskussa - 1000 ruplaa. Tämä on serendipity - "kyky päästä onnellisiin ja miellyttäviin tilanteisiin".
- Serendipity sijoitti minut tähän upeaan kaupunkiin. (Onnekas mahdollisuus toi minut tähän kauniiseen kaupunkiin.)
Ilmaiset oppitunnit jaetaan täällä