20 okolofutbolnoy sanoja ja ilmaisuja, jossa se on helppo tehdä virhe
Muotoilu / / December 19, 2019
1. FIFA World Cup - 2018
Kaikki sanat lause "MM", jos se ei näy lauseen alussa, kirjoitetaan pienellä kirjaimella, ja luku on erotettava siitä viiva. Sama sääntö kohteena lause "maajoukkue" ja "mestari." Kirjoita ne isoilla kirjaimilla ei tarvitse edes suurta iloa tai puhkeamisen isänmaallisuutta.
Sellainen kirjoittaminen on kirjattu oikeinkirjoitussanakirjaa Lopatin Nechaeva ja Chel'zova "THE isoja tai pieniä?".
2. MM Cup 2018
Tämä lause on, päinvastoin, se on kirjoitettu isolla kirjaimella, kuten aina, kun "kuppi" tulee ensimmäinen urheilutapahtuma otsikko. Mutta kaikki muuttuu, jos se siirretään toiseen asentoon: "Intercontinental Cup" kirjoitetaan tällä tavalla.
3. "Valmentajat" eikä "valmentaja"
Ennen torua kouluttajat viimeiset sanat, muista miten oikein soittaa. Moderni kirjallisuuden normi viittaa siihen, että monikko sana "valmentaja" kuulostaa "koulutus".
4. "Paitsio", eikä "paitsiossa"
Tämä selittää perinne kirjallisuuden normi: lainattaessa sana vieraasta kielestä kaksinkertainen konsonantteja muuttuvat yhdeksi. Esimerkiksi mitä tapahtui bloggaaja, Offline, toimisto. Paitsio ollut poikkeus.
5. "Valitus" eikä "valitus"
Jalkapallossa syyt muutoksenhaku vara. Voit haastaa päätökset doping Komitea ennen turnauksen tai tuomarin suoraan prosessissa. Mikä voi olla, koska se on kaksinkertainen "n" sana.
6. "Esteellisyys" olemaan "dizkvalifikatsiya"
Jos urheilija on "valmis huonosti", se odottaa hylkäämiseen. Täällä kaikki on yksinkertainen: etuliite "DIS" on kirjoitettu ennen vokaaleja, "DIS" - ennen konsonantteja.
7. "Derby" eikä "Darby"
Suoraan sanottuna, sana "Derby" on käytännössä ole hyötyä teille keskustelua siitä World Cup, koska se merkitsee taistelua joukkueet samassa kaupungissa tai alueella. Mutta jos päätät kaivaa uran pelaaja, kirjoittaa "derby" läpi "e".
8. "Boots", eikä "saappaat"
Spiked Boot on verrattavissa vähemmän julma kengät, lenkkarit, sandaalit, ja sandaalit. Hän on naisellinen.
9. Pudotuspelit
Venäjäksi sana paitsi pitää playoff kaksinkertainen konsonantteja, mutta on hankkinut väliviivalla. Selitys tähän ei löydy. Joten sinun täytyy vain muistaa, että sarja tyrmäys kuvata yhdellä sanalla tarkalleen.
10. "Sovittelija" eikä "Orbiter"
Vaikka jotkut tuomarit ovat tähdet ammattiaan, heillä ei ole kiertoradat. Ja nimi ei ole johdettu sanasta, latinan ja tuomari - «tarkkailija».
11. "Tuomari" eikä "referi"
Jos ja vetää nimetä tuomarin lainata sanoja, kiinnittää huomiota myös tämän vaihtoehdon. In "erotuomarina" ei "e" kirjainta, joka voi kuulla keskustelu.
12. "Mundial" eikä "mundeal"
Niille, jotka etsivät lyhyyden on synonyymi lause "World Cup", ja se on melko kunnollinen sana "MM". Sitä alettiin käyttää jälkeen 1982 MM, joka pidettiin Espanjassa. Mundial on käännetty espanjaksi "maailman."
13. "Oma" eikä "auto-tavoite"
"Auto ..." ensimmäiseksi osaksi yhdyssanan aina kirjoitetaan yhteen. Laita välilyönnin tai viiva - sama anteeksiantamaton virheKuten oma maali.
14. "Vastahyökkäys" eikä "vasta-hyökkäys"
Ensimmäinen osa yhdyssanan "laskuri ..." useimmiten kirjoitetaan yhteen. Yleisesti käytettyjä sanoja Ainoa poikkeus on takana amiraali.
15. "Piirrä", eikä "zhrebovka"
Tämä sana tulee sanasta "paljon" eikä "ori", niin vain sovi joidenkin älykkyyden ja vetää pois "ylimääräistä" kirjain. Kuitenkin sen läsnäolo voidaan helposti selittää: vuosisatoja ennen ilmaisu "erät" näyttää "varsoja". Lisäksi sana "vetää" on paljon helpompi sanoa mitään kieltä murtuma.
16. "Piirrä" ja "ei jonka"
Equal pisteet lopussa pelin nimeämän sanalla "vetää". Tällöin Ottelu päättyi tasapeliinJa vähentää vastustajat taistella piirtää. Yleensä vivahteita kirjallisesti sana niin paljon, että se olisi parempi, jos joku vielä voittanut jokaisessa pelissä.
17. keskikenttäpelaaja
Englanti keskikenttäpelaaja, keskiviivan maksoi puoli takaisin. Venäjäksi "f" muutettiin "in". Toisessa osassa Pidin kirjain "e", koska vanha lainaa. Sanoin, ottaa haltuun myöhemmin, usein esillä "e". Esimerkiksi in "flashback" ja "hatchback".
18. "Autsayd" pikemminkin kuin "out-side"
Älä anna sen livahtaa sana väliviivalla. Se on kirjoitettu yhdessä Venäjän kielen ja Englanti. On myös tärkeää muistaa, että hyökkääjä, vaikka äärimmäinen, mutta soittaa hänelle ulkopuolinen, sekin on väärin.
19. "Win" eikä "voittaa"
Jos perustettu MM optimistisestiMuistakaa, että "nnen" jälkeen etuliite sanassa ottaa mihinkään. Joten anna joukkue voittaa arvokkaasti, eikä kyseenalainen voittaa.
20. "Maan tasalle" eikä "jyrätä"
Tämä lause on sinulle hyötyä, ja jälkeen MM, joten sinun pitäisi ymmärtää eron: Raze - tehdä jotain sileä, vaikka - tehdä jotain yhtä. Muotokieli "hävittää maan tasalle", oletettavasti juontaa juurensa ajalta, jolloin vihollinen tuhosi kaupungin maahan, eli paikalle ratkaisun pysyi paikallaan.
Monet lähteet virheellinen muunnos tapahtuu oikea, mutta ei mene lankaan: in "Phrasebook venäjän kirjakieli" muokattu Fedorov nimetty vaihtoehto "Raze maahan. " Ja tietenkin, tässä se viittaa maaperään, ei planeetan, joten "maa" kirjoitetaan pienellä kirjaimella.
Kirjoittamaan hyvin - on hyödyllinen taito, ja kehittää sitä ei ole niin vaikeaa. Paras tapa - kautta "alku-"Vapaa ja jyrkkä tietenkin luovaa kirjoittamista Layfhakera toimittajat. Löydät teoriaa, monia esimerkkejä ja kotitehtäviä. Oikeassa - se on helpompi suorittaa testin tehtävän ja tullut kirjailija. Tilaa!